NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Exodus 21:12

Context
Personal Injuries

21:12 1 “Whoever strikes someone 2  so that he dies 3  must surely be put to death. 4 

Exodus 21:28-29

Context
Laws about Animals

21:28 5 “If an ox 6  gores a man or a woman so that either dies, 7  then the ox must surely 8  be stoned and its flesh must not be eaten, but the owner of the ox will be acquitted. 21:29 But if the ox had the habit of goring, and its owner was warned, 9  and he did not take the necessary precautions, 10  and then it killed a man or a woman, the ox must be stoned and the man must be put to death.

Drag to resizeDrag to resize

[21:12]  1 sn The underlying point of this section remains vital today: The people of God must treat all human life as sacred.

[21:12]  2 tn The construction uses a Hiphil participle in construct with the noun for “man” (or person as is understood in a law for the nation): “the one striking [of] a man.” This is a casus pendens (independent nominative absolute); it indicates the condition or action that involves further consequence (GKC 361 §116.w).

[21:12]  3 tn The Hebrew word וָמֵת (vamet) is a Qal perfect with vav consecutive; it means “and he dies” and not “and killed him” (which require another stem). Gesenius notes that this form after a participle is the equivalent of a sentence representing a contingent action (GKC 333 §112.n). The word shows the result of the action in the opening participle. It is therefore a case of murder or manslaughter.

[21:12]  4 sn See A. Phillips, “Another Look at Murder,” JJS 28 (1977): 105-26.

[21:28]  5 sn The point that this section of the laws makes is that one must ensure the safety of others by controlling the circumstances.

[21:28]  6 tn Traditionally “ox,” but “bull” would also be suitable. The term may refer to one of any variety of large cattle.

[21:28]  7 tn Heb “and he dies”; KJV “that they die”; NAB, NASB “to death.”

[21:28]  8 tn The text uses סָקוֹל יִסָּקֵל (saqol yissaqel), a Qal infinitive absolute with a Niphal imperfect. The infinitive intensifies the imperfect, which here has an obligatory nuance or is a future of instruction.

[21:29]  9 tn The Hophal perfect has the idea of “attested, testified against.”

[21:29]  10 tn Heb “he was not keeping it” or perhaps guarding or watching it (referring to the ox).



TIP #35: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA